Tum Jante Ho Mere Dil Ki Awaaz.
Khair Choro Jante Hote To Mere Hote.
तुम जानते हो मेरे दिल की आवाज़ .
खैर चोरो जानते होते तो मेरे होते .
تم جانتے ہو میرے دل کی آواز .
خیر چھوڑو جانتے ہوتے تو میرے ہوتے .
Jo Khairat Mein Milti Kaamayaabee
To Har Shakhs Kaamayaab Hota,
Phir Qadar na Hoti Kisee Hunar kee
Aur na Hee koee Shakhs Laajavaab Hota.
जो खैरात में मिलती कामयाबी
तो हर शख्स कामयाब होता ,
फिर क़दर न होती किसी हुनर की
और न ही कोइ शख्स लाजवाब होता
جو خیرات میں ملتی کامےابے
تو ہر شخص کامیاب ہوتا
پھر قدر نہ ہوتے کیسے ہنر کی
اور نہ ہی کوئی شخص لاجواب ہوتا
Tere Hausalon ke Vaar se
Rukaavat ki Deevaar Zaroor Giregee
Tum Dekh Lena Saphalata Zaroor Milegee
तेरे हौसलों के वार से
रुकावट की दीवार ज़रूर गिरेगी
तुम देख लेना सफलता ज़रूर मिलेगी
تیرے حوصلوں کے وار سے
رکاوٹ کی دیوار ضرور گرگئی
تم دیکھ لینا سفلاتا ضرو ملیگی
Woh Jo Bichra Tu Main Ne Jana.
Log Mar Kar Bhi Jiya Karte Hai.
वह जो बिचरा तू मैं ने जाना .
लोग मर कर भी जिया करते है .
وہ جو بکھرا تو میں نے جانا .
لوگ مر کر بھی جیا کرتے ہے .
Tum Jante Ho Mere Dil Ki Awaaz.
Khair Choro Jante Hote To Mere Hote.
तुम जानते हो मेरे दिल की आवाज़ .
खैर चोरो जानते होते तो मेरे होते .
تم جانتے ہو میرے دل کی آواز .
خیر چھوڑو جانتے ہوتے تو میرے ہوتے .
Sikha Di Bewafai Tumhe Bhi Zalim Zamane Ne.
Tum Jo Seekh Lete Ho Hum Hi Pe Azmate Ho.
सीखा दी बेवफाई तुम्हे भी ज़ालिम ज़माने ने .
तुम जो सीख लेते हो हम ही पे अज़मते हो .
سکھ دی بیوفائی تمھ بھی ظالم زمانے نے .
تم جو سیکھ لیتے ہو ہم ہی پی آزماتے ہو .
Tere Ehsas Ne Hume Aisa Nasha Diya.
Ab Sharab Se Narfat See Hogayee.
तेरे एहसास ने हमे ऐसा नशा दिया .
अब शराब से नरफत सी होगई .
تیرے احساس نے ہمے ایسا نشہ دیا .
اب شراب سے نرفت سی ہوگیے .
Ye Jo Zindagi Hai Na.
Tere Bin Adhuri Hai.
ये जो ज़िन्दगी है न .
तेरे बिन अधूरी है .
یہ جو زندگی ہے نہ .
تیرے بن ادھوری ہے .
Wo Saath The To Ek Lafz Na Nikla Labon Se.
Door Kya Hue Kalam Ne Qahar Macha Diya.
वो साथ थे तो एक लफ्ज़ ना निकला लबों से .
दूर क्या हुए कलम ने क़हर मचा दिया .
وو ساتھ تھے تو ایک لفظ نہ نکلا لبوں سے .
دور کیا ہوئے کلام نے قہار مچا دیا .
Tabaah Hokar Bhi Tabahi Dikhti Nahi.
Ye Ishq Hai Iski Dava Kaheen Bikti Nahi.
तबाह होकर भी तबाही दिखती नहीं .
ये इश्क़ है इसकी दवा कहीं बिकती नहीं .
تباہ ہوکر بھی تباہی دیکھتی نہیں .
یہ عشق ہے اسکی دو کہیں بکتی نہیں .