Tum Yahan Meri Ibadat Kiya Karo.
Main Qabar Mein Tumhari Hifazat Kiya Karunga.
Main Qabar Mein Tumhari Hifazat Kiya Karunga.
तुम यहाँ मेरी इबादत किया करो .
मैं क़बर में तुम्हारी हिफाज़त किया करूँगा .
मैं क़बर में तुम्हारी हिफाज़त किया करूँगा .
تم یہاں میری تِلاوت کیا کرو.
میں قبر میں تمہاری حفاظت کیا کرونگا.
میں قبر میں تمہاری حفاظت کیا کرونگا.
Haan Wo Nahi Khuda-Parast Jaao Wo Bewafa Sahi.
Jis Ko Ho Deen o dil Aziz Us Ki Gali Mai Jaaye Kyun.
Jis Ko Ho Deen o dil Aziz Us Ki Gali Mai Jaaye Kyun.
हाँ वो नहीं ख़ुदा-परस्त जाओ वो बेवफ़ा सही
जिस को हो दीन ओ दिल अज़ीज़ उस की गली में जाए क्यूँ
जिस को हो दीन ओ दिल अज़ीज़ उस की गली में जाए क्यूँ
ہاں وہ نہیں خدا پرست جاؤ وہ بے وفا سہی
جس کو ہو دین و دل عزیز اس کی گلی میں جائے کیوں
جس کو ہو دین و دل عزیز اس کی گلی میں جائے کیوں
Zubaani Ibaadat Hi Kaafi Nahi.
Khuda Sun Raha Hai Khayalat Bhi.
Khuda Sun Raha Hai Khayalat Bhi.
ज़ुबानी इबादत ही काफी नहीं .
खुदा सुन रहा है ख़यालात भी .
खुदा सुन रहा है ख़यालात भी .
زبانی عبادت ہی کافی نہیں .
خدا سن رہا ہے خیالات بھی .
خدا سن رہا ہے خیالات بھی .
Bandagi Mai Bhi Wo Azadi o Khud-Bin Hain Ki Hum.
Ulte Phir Aaye Dar-e-Kaba Agar Wo Na Hua.
Ulte Phir Aaye Dar-e-Kaba Agar Wo Na Hua.
बंदगी में भी वो आज़ादा ओ ख़ुद-बीं हैं कि हम.
उल्टे फिर आए दर-ए-काबा अगर वा न हुआ .
उल्टे फिर आए दर-ए-काबा अगर वा न हुआ .
بندگی میں بھی وہ آزادہ و خودبیں ہیں کہ ہم.
الٹے پھر آئے در کعبہ اگر وا نہ ہوا.
الٹے پھر آئے در کعبہ اگر وا نہ ہوا.
Tujhe Yaad Kar Liya Hai Aayat Ki Tarah …
Ab Tera Zikr Hoga Ibadat Ki Tarah.
Ab Tera Zikr Hoga Ibadat Ki Tarah.
तुझे याद कर लिया है आयत की तरह ,
अब तेरा ज़िक्र होगा इबादत की तरह।
अब तेरा ज़िक्र होगा इबादत की तरह।
تجھے یاد کر لیا ہے آیت کی طرح
اب تیرا ذکر ہوگا عبادت کی طرح
اب تیرا ذکر ہوگا عبادت کی طرح