Shraab Dard Ki Dawa Hai Peene Mai Koi Khraabi Nahi Dil Ke Dard Se Peete Hain Waise Hum Shraabi Nahi.
शराब दर्द की दवा है पीने मैं कोई ख़राबी नहीं दिल के दर्द से पीते हैं वैसे हम शराबी नहीं .
شراب درد کی دوا ہے پینے می کوئی خرابی نہیں دل کے درد سے پیتے ہیں ویسے ہم شرابی نہیں .
Yahan Libaas Ki Keemat Hai Aadmi Ki Nahi.
Mujhe Gilaas Bade De Sharaab Kam Kar De.
Mujhe Gilaas Bade De Sharaab Kam Kar De.
यहाँ लिबास की कीमत है आदमी की नहीं .
मुझे गिलास बड़े दे शराब कम कर दे .
मुझे गिलास बड़े दे शराब कम कर दे .
یہاں لباس کی کےمت ہے آدمی کی نہیں .
مجھے گلاس بدی دے شراب کم کر دے .
مجھے گلاس بدی دے شراب کم کر دے .
Haseen Hai Shaam Zulfon ke Naam Peelijie
Do Chaar Jaam Hamare Haton se Peelijie
Aur Pilae Jab Koi Mashooq Apne Haaton se
Phir Nahi Rehti Haraam Peeligie
Do Chaar Jaam Hamare Haton se Peelijie
Aur Pilae Jab Koi Mashooq Apne Haaton se
Phir Nahi Rehti Haraam Peeligie
हसीन है शाम ज़ुल्फ़ों के नाम पिलीजिए
दो चार जाम हमारे हातों से पिलीजिए
और पिलाए जब कोई माशूक़ अपने हातों से'
फिर नहीं रहती हराम पीलीजिए
दो चार जाम हमारे हातों से पिलीजिए
और पिलाए जब कोई माशूक़ अपने हातों से'
फिर नहीं रहती हराम पीलीजिए
حسین ہے شام زلفوں کے نام پیلیجئے
دو چار جام ہمارے ہاتوں سے پیلیجئے
اور پلاے جب کوئی ماشوق اپنے ہاتوں سے
پھر نہیں رہتی حرام پیلیجئے
دو چار جام ہمارے ہاتوں سے پیلیجئے
اور پلاے جب کوئی ماشوق اپنے ہاتوں سے
پھر نہیں رہتی حرام پیلیجئے
Peene De Sharab Masjid Main Beth Ke Ghalib.
Ya Woh Jaga Bata Jahan Khuda Nahi Hai.
Ya Woh Jaga Bata Jahan Khuda Nahi Hai.
पीने दे शराब मस्जिद मैं बेठ के ग़ालिब .
या वह जगा बता जहाँ खुदा नही है .
या वह जगा बता जहाँ खुदा नही है .
پینے دے شراب مسجد میں بیٹھ کے غالب .
یا وہ جگا بتا جہاں خدا نہیں ہے .
یا وہ جگا بتا جہاں خدا نہیں ہے .
Mai Aa Raha Hun Ishq Ka Samaan Rakh Lena.
Kamre Mai Chupa Kar Zeher Ka Jaam Rakh Lena.
Kamre Mai Chupa Kar Zeher Ka Jaam Rakh Lena.
मै आ रहा हूँ इश्क़ का सामान रख लेना .
कमरे मै छुपा कर ज़हर का जाम रख लेना .
कमरे मै छुपा कर ज़हर का जाम रख लेना .
می آ رہا ہوں اشک کا سامان رکھ لینا .
کمرے می چھپا کر زہر کا جام رکھ لینا .
کمرے می چھپا کر زہر کا جام رکھ لینا .






