Koi Hindu Koi Muslim Koi Isai Hai,
Sab Ne Insan Na Banne Ki Quasam Khaai Hai.
Sab Ne Insan Na Banne Ki Quasam Khaai Hai.
कोई हिन्दू कोई मुस्लिम कोई ईसाई है,
सब ने इंसान न बनने की कसम खाई है.
सब ने इंसान न बनने की कसम खाई है.
کوئی ہندو کوئی مسلم کوئی عیسائی ہے ,
سب نے انسان نہ بننے کی قاسم کھائی ہے .
سب نے انسان نہ بننے کی قاسم کھائی ہے .
Sanam Ne Diya Zeher Toh Hum Has Ke Nigal Gaye.
Jab Hum Na Mare To Humko Hi Humara Humshakal Keh Gaye.
Jab Hum Na Mare To Humko Hi Humara Humshakal Keh Gaye.
सनम ने दिया ज़हर तोह हम है के निगल गए .
जब हम ना मारे तो हमको ही हमारा हमशकल कह गए .
जब हम ना मारे तो हमको ही हमारा हमशकल कह गए .
صنم نے دیا زہر ٹوہ ہم حس کے نگل گئے .
جب ہم نہ مارے تو ہمکو ہی ہمارا ہمشکل کہ گئے .
جب ہم نہ مارے تو ہمکو ہی ہمارا ہمشکل کہ گئے .
Do Chaar Nahi Mujh ko Faqat Ek Hi Dikha Do.
Woh Shakhs Jo Baahir Se Bhi Andar Ki Tarha Ho.
Woh Shakhs Jo Baahir Se Bhi Andar Ki Tarha Ho.
दो चार नहीं मुझ को फ़क़त एक ही दिखा दो .
वह शख्स जो बाहिर से भी अंदर की तरह हो .
वह शख्स जो बाहिर से भी अंदर की तरह हो .
دو چار نہیں مجھ کو فقط ایک ہی دکھا دو .
وہ شخص جو باہر سے بھی اندر کی تارہا ہو .
وہ شخص جو باہر سے بھی اندر کی تارہا ہو .
Zuban Khamosh Hai Lekin Meri Aankhon Mein Likkha Hai.
Ki Haal-E-Dil Padha Jaata Hai, Batlaaya Nahi Jaata.
Ki Haal-E-Dil Padha Jaata Hai, Batlaaya Nahi Jaata.
ज़ुबान खामोश है लेकिन मेरी आँखों में लिखा है .
की हाल -इ -दिल पढ़ा जाता है , बतलाया नहीं जाता .
की हाल -इ -दिल पढ़ा जाता है , बतलाया नहीं जाता .
زبان خاموش ہے لیکن میری آنکھوں میں لکّھا ہے .
کی حال -ا -دل پڑھا جاتا ہے , بتلایا نہیں جاتا .
کی حال -ا -دل پڑھا جاتا ہے , بتلایا نہیں جاتا .
Mat Soch Itna Zindagi Ke Bare Me.
Jisne Zindagi Di Hai Usne Bhi To Kuchh Socha Hoga.
Jisne Zindagi Di Hai Usne Bhi To Kuchh Socha Hoga.
मत सोच इतना ज़िन्दगी के बारे में .
जिसने ज़िन्दगी दी है उसने भी तो कुछ सोचा होगा .
जिसने ज़िन्दगी दी है उसने भी तो कुछ सोचा होगा .
مت سوچ اتنا زندگی کے بارے مے .
جسنے زندگی دی ہے اسنے بھی تو کچھ سوچا ہوگا .
جسنے زندگی دی ہے اسنے بھی تو کچھ سوچا ہوگا .