Phool SHAYARI “Jo Khud Gulab Ho Use Gulab Kya Bheju”

Aaj Socha Ke Jawab Kya Bheju Aap Jese Logo Ko Khitab Kya Bheju.
Koi Aur Phool Ho To Mujh Ko Nahi Malum Jo Khud Gulab Ho Use Gulab Kya Bheju.


Phool SHAYARI “Jo Khud Gulab Ho Use Gulab Kya Bheju”


आज सोचा के जवाब क्या भेजू आप जैसे लोगो को ख़िताब क्या भेजू .
कोई और फूल हो तो मुझ को नहीं मालूम जो ख़ुद गुलाब हो उसे गुलाब क्या भेजु .



آج سوچا کے جواب کیا بھیجو آپ جیسے لوگو کو کتاب کیا بھیجو .
کوئی اور پھول ہو تو مجھ کو نہیں معلم جو خود گلاب ہو اسے گلاب کیا بھیجو .

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Phool SHAYARI “Kaante Hi Kiya Karte Hain Phoolon Ki Hifazat”
Are Kaante Hi Kiya Karte Hain Phoolon Ki Hifazat.
Phoolon Ko Bachane Koi Maali Nahi Jaata.
अरे कांटे ही किया करते हैं फूलों की हिफाज़त .
फूलों को बचाने कोई माली नहीं जाता .
ارے کانٹے ہی کیا کرتے ہیں پھولوں ک حفاظت .
پھولوں کو بچانے کوئی مالی نہیں جاتا .


Phool SHAYARI “Masla Phool Ka Hai Phool Kidhar Jayega”
Woh Toh Khushboo Hai Hawaon Main Bikhar Jayega.
Masla Phool Ka Hai Phool Kidhar Jayega.
वो तो ख़ुश्बू है हवाओं मैं बिखर जायेगा .
मसला फूल का है फूल किधर जायेगा .
وہ تو خوشبو ہے ہواؤں میں بکھر جاےگا .
مثلا پھول کا ہے پھول کدھر جاےگا .


Phool SHAYARI “Woh Phool Bhi Kaanto Ke Bistar Pe Khila Hoga”
Hum Jaan Chidakte Hai Jis Phool Ki Khushbu Par.
Woh Phool Bhi Kaanto Ke Bistar Pe Khila Hoga.
हम जान छिड़कते है जिस फूल की ख़ुश्बू पर .
वह फूल भी कांटो के बिस्तर पे लिखा होगा .
ہم جان چدکتے ہے جس پھول کی خوشبو پر .
وہ پھول بھی کانٹو کے بستر پی کھیلا ہوگا .


Phool SHAYARI “Phool Toh Khubsurat Hote Hai”
Mitti Ki Anokhi Murat Ho Tum Zindagi Ki Ek Zarurat Ho Tum.
Phool Toh Khubsurat Hote Hai Phoolon Se Bhi Khubsurat Ho Tum.
मिटटी की अनोखी मूरत हो तुम ज़िन्दगी की एक ज़रूरत हो तुम .
फूल तो ख़ूबसूरत होते है फूलों से भी ख़ूबसूरत हो तुम .
مٹی کی انوکھی مورت ہو تم زندگی کی ایک ضرورت ہو تم .
پھول تو خوبصورت ہوتے ہے پھولوں سے بھی خوبصورت ہو تم .


Phool SHAYARI “Magar Tod Ke Khushboo Nikal Lete Hai”
Woh Phool Tode Hume Koi Aitraaz Nahi.
Magar Tod Ke Khushboo Nikal Lete Hai.
वो फूल तोड़े हमे कोई ऐतराज़ नहीं .
मगर तोड़ के ख़ुश्बू निकाल लेते है .
وہ پھول تودے ہمے کوئی اعتراض نہیں .
مگر ٹاڈ کے خوشبو نکل لیتے ہے .