Tanziya Shayari “Marneka Tere Gam Me”
Kyon Uski Taraf Dekh Kar Paanv Nai Uthte Wo Shaks Hasin Itna Zyada Bhi Nahi.

मरनेका तेरे गम में इरादा भी नहीं है इश्क़ मगर इतना ज़्यादा भी नहीं है .
क्यों उसकी तरफ देख कर पाँव नहीं उठते वो शख्स हसीं इतना ज़्यादा भी नहीं .
مرنیکا تیرے گم مے ارادہ بھی نہیں ہے عشق مگر اتنا زیادہ بھی نہیں ہے .
کیوں اسکی طرف دیکھ کر پہنو نہیں اٹھیں وو شکس حسین اتنا زیادہ بھی نہیں .
Shyad Tum Kabhi Pyaase Meri Taraf Laut Aao.
Aankhon Me Liye Firti Hu Dariya Tumhare Liye.
Aankhon Me Liye Firti Hu Dariya Tumhare Liye.
शयद तुम कभी प्यासे मेरी तरफ लौट आओ .
आँखों में लिए फिरती हु दरिया तुम्हारे लिए .
आँखों में लिए फिरती हु दरिया तुम्हारे लिए .
شید تم کبھی پیاسے میری طرف لوٹ او .
آنکھوں مے لئے فرتی ہو دریا تمہارے لئے .
آنکھوں مے لئے فرتی ہو دریا تمہارے لئے .
Akela Vaaris Hun Uski Tamam Nafraton Ka.
Jo Shaksh Sare Shehar Se Pyar Bantata Hai.
Jo Shaksh Sare Shehar Se Pyar Bantata Hai.
अकेला वारिस हूँ उसकी तमाम नफरतों का .
जो शक्श सरे शहर से प्यार बांटता है .
जो शक्श सरे शहर से प्यार बांटता है .
اکیلا وارث ہوں اسکی تمام نفرتوں کا .
جو شکش سارے شہر سے پیار بانٹتا ہے .
جو شکش سارے شہر سے پیار بانٹتا ہے .
Kitne Aish Se Rehte Honge Kitne Itarate Honge.
Jane Kaise Log Wo Honge Jo Usko Bhaate Honge.
Jane Kaise Log Wo Honge Jo Usko Bhaate Honge.
कितने ऐश से रहते होंगे कितने इतराते होंगे .
जाने कैसे लोग वो होंगे जो उसको भाते होंगे .
जाने कैसे लोग वो होंगे जो उसको भाते होंगे .
کتنے ایش سے رہتے ہونگے کتنے اترتے ہونگے .
جانے کیسے لوگ وو ہونگے جو اسکو بھاتے ہونگے .
جانے کیسے لوگ وو ہونگے جو اسکو بھاتے ہونگے .
Zaroori To Nahi Mohabbat Lafzon Me Bayan Ho.
Kya Sach Mein Meri Aankhen Tmhain Kuch Nahi Kehti.
Kya Sach Mein Meri Aankhen Tmhain Kuch Nahi Kehti.
ज़रूरी तो नहीं मोहब्बत लफ़्ज़ों में बयां हो .
क्या सच में मेरी आँखें तम्हें कुछ नहीं कहती .
क्या सच में मेरी आँखें तम्हें कुछ नहीं कहती .
ضروری تو نہیں موحبّت لفظوں مے بیان ہو .
کیا سچ میں میری آنکھیں تمہیں کچھ نہیں کہتی .
کیا سچ میں میری آنکھیں تمہیں کچھ نہیں کہتی .
Zuban Khamosh Hai Lekin Meri Aankhon Mein Likkha Hai.
Ki Haal-E-Dil Padha Jaata Hai, Batlaaya Nahi Jaata.
Ki Haal-E-Dil Padha Jaata Hai, Batlaaya Nahi Jaata.
ज़ुबान खामोश है लेकिन मेरी आँखों में लिखा है .
की हाल -इ -दिल पढ़ा जाता है , बतलाया नहीं जाता .
की हाल -इ -दिल पढ़ा जाता है , बतलाया नहीं जाता .
زبان خاموش ہے لیکن میری آنکھوں میں لکّھا ہے .
کی حال -ا -دل پڑھا جاتا ہے , بتلایا نہیں جاتا .
کی حال -ا -دل پڑھا جاتا ہے , بتلایا نہیں جاتا .





