Phool SHAYARI “Jese Sukhe Gulab Milte Hain Kitabo Main”

Phir Milna Hua To Milenge Khwabo Main.
Jese Sukhe Gulab Milte Hain Kitabo Main.


Phool SHAYARI “Jese Sukhe Gulab Milte Hain Kitabo Main”


फिर मिलना हुआ तो मिलेंगे ख़्वाबों मैं .
जैसे सूखे गुलाब मिलते हैं किताबो मैं .



پھر ملنا ہوا تو ملینگے خوابو میں .
جیسے سکھ گلاب ملتے ہیں کتابو میں

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Phool SHAYARI “Phool Toh Khubsurat Hote Hai”
Mitti Ki Anokhi Murat Ho Tum Zindagi Ki Ek Zarurat Ho Tum.
Phool Toh Khubsurat Hote Hai Phoolon Se Bhi Khubsurat Ho Tum.
मिटटी की अनोखी मूरत हो तुम ज़िन्दगी की एक ज़रूरत हो तुम .
फूल तो ख़ूबसूरत होते है फूलों से भी ख़ूबसूरत हो तुम .
مٹی کی انوکھی مورت ہو تم زندگی کی ایک ضرورت ہو تم .
پھول تو خوبصورت ہوتے ہے پھولوں سے بھی خوبصورت ہو تم .


Phool SHAYARI “Chaman Ke Rang Meri Choodiyo Mai Bhar Jae”
Hawa Ki Tarah Woh Aae Toh Phool Ban Jau.
Chaman Ke Rang Meri Choodiyo Mai Bhar Jae.
हवा की तरह वो आए तो फूल बन जाऊ .
चमन के रंग मेरी चूड़ियों मैं भर जाए .
ہوا کی طرح وہ ے ٹوہ پھول بن جو .
چمن کے رنگ میری چوڑیو می بھر جاۓ .


Phool SHAYARI “Jo Khud Gulab Ho Use Gulab Kya Bheju”
Aaj Socha Ke Jawab Kya Bheju Aap Jese Logo Ko Khitab Kya Bheju.
Koi Aur Phool Ho To Mujh Ko Nahi Malum Jo Khud Gulab Ho Use Gulab Kya Bheju.
आज सोचा के जवाब क्या भेजू आप जैसे लोगो को ख़िताब क्या भेजू .
कोई और फूल हो तो मुझ को नहीं मालूम जो ख़ुद गुलाब हो उसे गुलाब क्या भेजु .
آج سوچا کے جواب کیا بھیجو آپ جیسے لوگو کو کتاب کیا بھیجو .
کوئی اور پھول ہو تو مجھ کو نہیں معلم جو خود گلاب ہو اسے گلاب کیا بھیجو .


Phool SHAYARI “Kaante Hi Kiya Karte Hain Phoolon Ki Hifazat”
Are Kaante Hi Kiya Karte Hain Phoolon Ki Hifazat.
Phoolon Ko Bachane Koi Maali Nahi Jaata.
अरे कांटे ही किया करते हैं फूलों की हिफाज़त .
फूलों को बचाने कोई माली नहीं जाता .
ارے کانٹے ہی کیا کرتے ہیں پھولوں ک حفاظت .
پھولوں کو بچانے کوئی مالی نہیں جاتا .


Phool SHAYARI “Magar Tod Ke Khushboo Nikal Lete Hai”
Woh Phool Tode Hume Koi Aitraaz Nahi.
Magar Tod Ke Khushboo Nikal Lete Hai.
वो फूल तोड़े हमे कोई ऐतराज़ नहीं .
मगर तोड़ के ख़ुश्बू निकाल लेते है .
وہ پھول تودے ہمے کوئی اعتراض نہیں .
مگر ٹاڈ کے خوشبو نکل لیتے ہے .