Tanziya Shayari “Sanam Ne Diya Zeher”
Raqueebon Ne Rapat Likhwai Hai Jaa Jaa Ke Thane Men
Ki 'Akbar' Naam Leta Hai Khuda Ka Zamane Men.
Akbar Allahabadi
Ki 'Akbar' Naam Leta Hai Khuda Ka Zamane Men.
Akbar Allahabadi
रकीबों ने रपट लिखवाई है जा जा के थाने में
की 'अकबर ' नाम लेता है खुदा का ज़माने में .
अकबर अल्लहाबादी
की 'अकबर ' नाम लेता है खुदा का ज़माने में .
अकबर अल्लहाबादी
رقیبوں نے رپٹ لکھوی ہے جا جا کے تانی میں
کی 'اکبر ' نام لیتا ہے خدا کا زمانے میں .
اکبر اللہآبادی
کی 'اکبر ' نام لیتا ہے خدا کا زمانے میں .
اکبر اللہآبادی
Ham Kya Kahen Ahbab Kya Kar-e-numayan kar gaye,
B.A Hue Naukar Hue Pension Mili Phir Mar Gaye.
हम क्या कहें अहबाब क्या कर -ए -नुमायां कर गए ,
B.A हुए नौकर हुए पेंशन मिली फिर मर गए .
B.A हुए नौकर हुए पेंशन मिली फिर मर गए .
ہم کیا کہیں احباب کیا کر-ے- نمایاں کر گئے ,
بی .اے ہوئے نوکر ہوئے پنشن ملی پھر مر گئے .
بی .اے ہوئے نوکر ہوئے پنشن ملی پھر مر گئے .
Tum Jante Ho Mere Dil Ki Awaaz.
Khair Choro Jante Hote To Mere Hote.
Khair Choro Jante Hote To Mere Hote.
तुम जानते हो मेरे दिल की आवाज़ .
खैर चोरो जानते होते तो मेरे होते .
खैर चोरो जानते होते तो मेरे होते .
تم جانتے ہو میرے دل کی آواز .
خیر چھوڑو جانتے ہوتے تو میرے ہوتے .
خیر چھوڑو جانتے ہوتے تو میرے ہوتے .
Zuban Khamosh Hai Lekin Meri Aankhon Mein Likkha Hai.
Ki Haal-E-Dil Padha Jaata Hai, Batlaaya Nahi Jaata.
Ki Haal-E-Dil Padha Jaata Hai, Batlaaya Nahi Jaata.
ज़ुबान खामोश है लेकिन मेरी आँखों में लिखा है .
की हाल -इ -दिल पढ़ा जाता है , बतलाया नहीं जाता .
की हाल -इ -दिल पढ़ा जाता है , बतलाया नहीं जाता .
زبان خاموش ہے لیکن میری آنکھوں میں لکّھا ہے .
کی حال -ا -دل پڑھا جاتا ہے , بتلایا نہیں جاتا .
کی حال -ا -دل پڑھا جاتا ہے , بتلایا نہیں جاتا .
Ik Zara Sa Gardish-e-Daoraan Ka Haq Hai Jis Per.
MeinNe Woh Sans Bhi Tere Liye Rakh Chori Hai.
MeinNe Woh Sans Bhi Tere Liye Rakh Chori Hai.
इक ज़रासा गर्दिश -इ -दौरान का हक़ है जिस पैर .
मैंने वह साँस भी तेरे लिए रख चोरी है .
मैंने वह साँस भी तेरे लिए रख चोरी है .
اک ذرا سا گردش -ا -دوران کا حق ہے جس پر .
میںنے وہ سانس بھی تیرے لئے رکھ چوری ہے .
میںنے وہ سانس بھی تیرے لئے رکھ چوری ہے .






